Показать сокращенную информацию
dc.contributor.author | Krasnobaieva-Chorna, Z. | |
dc.date.accessioned | 2021-06-14T09:28:12Z | |
dc.date.available | 2021-06-14T09:28:12Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.other | УДК 81’25:378.147 | |
dc.identifier.uri | https://r.donnu.edu.ua/handle/123456789/1647 | |
dc.description.abstract | Лінгвістика перекладу та міжкультурного текстового трансформування позиціоно- вана як перспективний напрямок прикладної лінгвістки. Роль перекладу пов'язана з а) удосконаленням інтралінгвістичних методик і прийомів і б) розумінням перекладу як бага- товимірного процесу з домінуванням критерію успішної / неуспішної передачі затекстової інформації перекладачем. У статті простежено специфіку кореляційних зв’язків конститу- тивних ознак перекладу та завдань перекладача з урахуванням різноманітних перекладознавчих теорій та опертям на сучасну наукову парадигму. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.subject | Переклад | en_US |
dc.subject | Перекладач | en_US |
dc.subject | Прикладна лінгвістика | en_US |
dc.subject | Текст-оригінал | en_US |
dc.subject | Текст-переклад | en_US |
dc.title | Correlation of qualification features of translation with the translator’s tasks in the modern scientific paradigm | en_US |
dc.type | Book | en_US |