00 DSpace/Manakin Repository

УКРАЇНІЗМИ В ПОЛЬСЬКІЙ МОВІ: ЕТИМОЛОГІЯ ТА СЕМАНТИКА

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author БАРАНОВСЬКА, Л. В.
dc.date.accessioned 2023-06-16T11:41:41Z
dc.date.available 2023-06-16T11:41:41Z
dc.date.issued 2023
dc.identifier.other УДК 811
dc.identifier.other https://doi.org/10.31891/2415-7929-2023-27-4
dc.identifier.uri https://r.donnu.edu.ua/handle/123456789/2863
dc.description Стаття у науковому журналі Збірник наукових праць АКТУАЛЬНІ ПРОБЛЕМИ ФІЛОЛОГІЇ ТА ПЕРЕКЛАДОЗНАВСТВА ISSN 2415-7929 2023, Issue 27, ХНУ en_US
dc.description.abstract Cultural, political, economic ties between peoples contribute to the emergence of mutual borrowing. Many lexemes in the Ukrainian language come from Polish, and the Polish language, in turn, borrows from Ukrainian. Lexical borrowings from the Ukrainian language in Polish written records appeared lay for a long period of XVI-XIX centuries. Ukrainian lexical elements had an influence on the formation of the lexical composition of the Polish literary language, which was especially noticeable in the period of romanticism in the work of representatives of the «Ukrainian school» in Polish literature. This article examines Ukrainian lexical borrowings in the literary Polish language on the basis of «Wielki słownik wyrazów obcych i trudnych», their matter, semantics, grammatical adaptation, the connotation of lexemes, and above all the etymology of borrowings. The dictionary does not always indicate the mediating functions of one or another language, including Ukrainian, in the borrowing process. In this regard, some Turkicisms that entered the Polish language through Ukrainian are presented as Ukrainianisms. But the majority of lexemes, which the source dictionary defines as Ukrainianisms, have a Turkic origin, which suggests the mediating role of the Ukrainian language. Ukrainianism are mainly related to the subject of «man», as well as to his activities, in particular domestic and military, demonstrate equivalence of semantics and belong to oral borrowings, assigned mostly in Polish to a lesser extent. Among the borrowings there are obsolete and polysemous words. The article emphasizes the historical process of language integration, particularly Slavic languages. en_US
dc.publisher м. Хмельницький: ХНУ en_US
dc.relation.ispartofseries Актуальні проблеми філології та перекладознавства;Issue 27, с. 18-23
dc.subject українізм en_US
dc.subject українська мова en_US
dc.subject польська мова en_US
dc.subject семантика en_US
dc.subject етимологія en_US
dc.subject зіставне мовознавство en_US
dc.subject Ukrainianism en_US
dc.subject Ukrainian en_US
dc.subject Polish en_US
dc.subject borrowing en_US
dc.subject semantics en_US
dc.subject etymology en_US
dc.subject запозичення en_US
dc.subject comparative linguistics en_US
dc.title УКРАЇНІЗМИ В ПОЛЬСЬКІЙ МОВІ: ЕТИМОЛОГІЯ ТА СЕМАНТИКА en_US
dc.title.alternative UKRAINISMS IN THE POLISH LANGUAGE: ETYMOLOGY AND SEMANTICS en_US
dc.type Article en_US


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу